Studenci filozofii w Bujumbura – Burundi w 2018r.

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Vedaste Marie
25 grudnia 2017

Frère MUNYANEZA Védaste Marie Le 23/12/2017
De l’Enfant Jésus
CARMES DECHAUX
VICARIAT REGIONAL AU BURUNDI ET RWANDA
I ère ANNEE DE THEOLOGIE
Très Cher(e) Bienfaiteur (trice), Que la grâce de Dieu Notre Seigneur et la communion de l’Esprit Saint soit avec vous. Je suis très content de voir cette opportunité de vous saluer et de vous souhaiter la bonne nouvelle vie de Notre Seigneur Jésus Christ qui va naître pour nous. Je dis encore joyeuse fête de Noël et Nouvel An 2018. Et nous entrons dans cette intimité pour parvenir à la participation de la venue de Jésus. Je me sens bien dans cette préparation de Noël. Comme je vous le dis, moi je suis dans la communauté de Morogoro en Tanzania pour continuer ma formation. Je suis en 1ère année de théologie. Je vous remercie de tout cœur pour tout ce que vous faites pour moi. La communauté nous aide pour répondre joyeusement à l’appel de Dieu et à expérimenter chaque instant de notre la beauté d’être consacrée au Seigneur. Pour ce qui concerne ma vie quotidienne, je suis en bonne santé et mes études vont bien. A l’instar de la Vierge Marie, je désire plaire au Seigneur en disant mon « oui » chaque jour. Si c’est possible, je vous demande les nouvelles pour que nous puissions prier pour vous comme nous le faisons chaque jour.
Avant de terminer cette lettre, j’aimerais vous souhaiter UNE JOYEUSE FETE DE NOEL ET MEILLEURS VŒUX DU NOUVEL AN 2017. Que Saint Joseph, le protecteur de la Sainte Famille nous guide et nous protège de tout mal. Merci beaucoup.
Dziekuje Barzo.
Frère MUNYANEZA Védaste Marie De l’Enfant-Jésus

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Redempta
25 grudnia 2017

FRERES DECHAUX DE L’ORDRE DE LA BIENHEUREUSE VIERGE MARIE DU MONT CARMEL
PROVINCE DE CRACOVIE
VICARIAT REGIONAL AU BURUNDI ET RWANDA
Maison de formation Sainte Thérèse Benedict de la Croix
D. Sp. 19 BUJUMBURA
+257 22 243 243
Bujumbura, le 23 décembre 2018
Cher ami dans le Christ,
J’ai l’honneur de vous écrire cette petite lettre afin de vous saluer et de vous souhaiter les vœux de Noël et du Nouvel an en disant Meilleurs vœux. En effet, cher ami, je veux partager avec vous la joie de Jésus Nouveau-né à Bethléem. Que ce Jésus vous comble de joie. Après avoir terminé la troisième année de philosophie, mes supérieurs ont jugé bon que je fasse une année de stage. Même s’il y a une grande distance qui nous sépare, votre sincérité et votre prière m’accompagne dans mon cheminement vocationnel. Avant de clore, je tiens à vous adresser tous mes souhaits les plus sincères et les plus chaleureux pour cette année qui débute. J’espère que 2018 sera prodigue en événements heureux, pour vous et pour ceux qui vous ont chers. Que vos projets, dans les domaines, puissent se concrétiser. Je vous souhaite beaucoup de sérénité en toutes choses. En vous remerciant de nouveau pour votre esprit d’être bienfaiteur, je vous assure de mes sentiments les plus chaleureux.
A bientôt
Fr. Rédempteur MBONIMPA

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Oliviera
25 grudnia 2017

FRERES DECHAUX DE L’ORDRE DE LA BIENHEUREUSE VIERGE MARIE DU MONT CARMEL
PROVINCE DE CRACOVIE
VICARIAT REGIONAL AU BURUNDI ET RWANDA
Maison de formation Sainte Thérèse Benedict de la Croix
D. Sp. 19 BUJUMBURA
+257 22 243 243
Bujumbura, le 23 décembre 2018
Cher ami, bienfaiteur,
Loue soit Jésus-Christ, l’Enfant-Né de Bethléem!
Je suis très content de vous écrire cette lettre qui coïncide avec un grand événement de notre histoire du salut, le Noël. Je ne sais pas comment „Noël” vous trouve. Moi, je suis bien portant et je souhaite qu’il en soit ainsi pour vous. Cher ami, je voudrais partager avec vous cette joie de Noël. Le Christ-Sauveur dont les prophètes annonçaient la venue, celui que le peuple de Dieu attendait comme Rédempteur et Sauveur nous est né. C’est l’Emmanuel „Dieu avec nous”. Que cet Enfant-Né de Bethléem vous apporte la joie, la paix et toute bénédiction. Puisque c’est ma première lettre à vous, je voudrais qu’elle ne soit pas la dernière plutôt qu’elle ouvre une relation fraternelle et amicale entre moi et vous. Je suis presque au début de ma formation. Je suis en 1ère année de la philosophie au Grand Séminaire de Bujumbura. Le chemin est encore long, je vous prie de me soutenir spirituellement que matériellement. Vous serez ainsi missionnaire par cette aide spirituelle et matérielle. Je clos en vous souhaitant aussi l’heureuse année 2018. Que l’Enfant-Dieu vous accompagne durant cette année et durant toute votre vie. Nous sommes en union de prière!
Fraternellement, Frère Olivier NDUWIMANA de l’Immaculée Conception.

 

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Mariusza
25 grudnia 2017

FRERES DECHAUX DE L’ORDRE DE LA BIENHEUREUSE VIERGE MARIE DU MONT CARMEL
PROVINCE DE CRACOVIE
VICARIAT REGIONAL AU BURUNDI ET RWANDA
Maison de formation Sainte Thérèse Benedict de la Croix
D. Sp. 19 BUJUMBURA
+257 22 243 243
Bujumbura, le 23 décembre 2018
Cher(e) Ami(e),
Loué soit Jésus Christ !, Que l’amour, la joie, la paix du Christ soit toujours avec vous.
Cher(e) ami(e), j’écris cette petite en vous souhaitant la bonne fête de Noel et les meilleurs vœux de l’an 2018. Je rends grâce à Dieu qui vous a gardé et m’a gardé tout au long de cette année qui touche à sa fin. Ami(e) celui ou (celle) qui donne avec joie et l’autre qui reçoit, on le même objectif pour moi. Premièrement c’est rendre grâce à Dieu qui nous donne ce dont nous avons besoin. Deuxièmement c’est annoncer la bonne nouvelle de Jésus-Christ. En général, je vous remercie pour tout ce que tu as été pour moi et ce que tu continueras à être pour moi. Que le Seigneur vous garde et vous bénisse maintenant et toujours. Maintenant je suis en 2e Année de philosophie et j’espère que le Seigneur m’accordera sa grâce de continuer mon cheminement vocatiJe clore en vous souhaitant toutes les grâces nécessaires venant de notre Seigneur Jésus-Christ, de l’année 2018 qui va commencer bientôt. Joyeuse fête de noël et Meilleurs vœux de l’an 2018.
Votre Fr. NSAVYIMANA Marius de l’Eucharistie
Fait à Bujumbura le 8/12/2017

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Jana Marie Ngezahayo
25 grudnia 2017

FRERES DECHAUX DE L’ORDRE DE LA BIENHEUREUSE VIERGE MARIE DU MONT CARMEL
PROVINCE DE CRACOVIE
VICARIAT REGIONAL AU BURUNDI ET RWANDA
Maison de formation Sainte Thérèse Benedict de la Croix
D. Sp. 19 BUJUMBURA
+257 22 243 243
Bujumbura, le 23 décembre 2018
Cher Ami dans le Christ,
J’éprouve une grande joie d’avoir cette occasion pour vous saluer et vous souhaiter la bonne fête de Noel ainsi que les meilleurs vœux de l’année 2018 qui va bientôt commencer. Cher ami, les fêtes qui approchent sont très significatives dans notre vie chrétienne. Le Prince de la paix qui va naître est l’Emmanuel: Dieu-avec-nous. Le Verbe de Dieu accepte de prendre notre condition mortelle pour nous donner la vie. Nous n’étions pas dignes d’une faveur pareille, mais à cause de l’amour de Dieu, nous en sommes comblés. C’est pourquoi, nous avons besoin de rendre grâce à Dieu pour les bienfaits que nous avons reçus au cours de cette année qui touche à sa fin et d’implorer la miséricorde et la bénédiction pour l’année suivante. De ma part, je me prépare à mettre fin le cycle de philosophie dont nous sommes à la fin du premier semestre en baccalauréat III. Fraternellement, je vous souhaite encore une fois joyeuse fête de Noël et les meilleurs Vœux de l’année 2018. Qu’elle soit pour nous une année de conversion véritable, de bonté et de grâces.
Frère Jean Marie NGEZAHAYO de la Miséricorde Divine.

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Audace Marie
25 grudnia 2017

Frère Audace Marie de l’Eucharistie ISHIMWE Kola le 03 Décembre2017
Communauté Sainte Thérèse Bénédicte de la Croix,
Kola Morogoro.
Cher Bienfaiteur,
Je suis content de vous écrire cette lettre pour vous adresser mes remerciements, vous dire mes nouvelles et surtout pour vous souhaiter joyeux Noel et Meilleurs Vœux de l’année 2018. En Théologie, au Jordan University College qui se trouve à Morogoro en Tanzanie, je vais bien, les cours avancent mieux, notre classe est composée d’étudiants de différents Ordres et Congrégations, provenant de dix différentes nationalités, cela m’aide dans l’ouverture vis à vis de cette grande richesse. Pour le moment j’étudie en deuxième année de théologie (2017-2018). Cette année-ci nous étudions différents sujets qui nous aident à approfondir la connaissance de l’Eglise Notre Mère. Nous étudions, cette année-ci, la deuxième partie du Code du Droit Canon (Peuple de Dieu), l’éthique sexuelle, l’anthropologie théologique, les Ecrits de Saint Paul, la théologie pastorale, l’histoire de la réforme, la théologie du corps, la prière pour la délivrance et l’exorcisme ainsi que les temps et saisons liturgiques. Ces cours m’aide à approfondir ma connaissance vis à vis des Saintes Ecritures, de l’Eglise et de l’agir humain en général. Cher Bienfaiteur, je suis reconnaissant du fond de mon cœur de l’acte charitable dont vous ne cessez de réaliser à cause de l’amour que vous avez envers l’Eglise et surtout envers moi. Cher bienfaiteur, Je suis désolé de vous annoncer le décès de ma mère qui a eu lieu le 13 Juillet 2017, je vous demande la prière pour elle et pour ma famille (Drodzy Dobrodzieje, przekazuję Wam smutną wiadomość o pogrzebie mojej mamy który miał miejsce 13 lipca 2017r. Proszę Was o modlitwę za nią i za moją rodziną.)
Le 27 Octobre, cette année-ci, j’ai reçu le ministère de lectorat dans une messe qui a été présidée par le Père Sylvester Msemwa Vicaire des Carmes Déchaux de la Tanzanie. Concernant l’apostolat, cette année académique je fais mon apostolat spécifique à la paroissiale universitaire de Sokoine University for Agriculture, où je reste tout près de l’autel pendant la célébration eucharistique et je participe surtout en aidant pour la distribution de l’Eucharistie, dans la communauté nous préparons l’introduction de chaque messe et samedi pendant la messe nous qui étudions la théologie nous donnons la réflexion à la place de l’homélie. Cher Bienfaiteur, je ne vous oublie pas chaque fois que j’entre dans ma prière. Je demande Notre Seigneur Jésus Christ de rependre sa bénédiction sur vous et sur toute votre famille.
JOYEUX NOEL ET MEILLEURS VŒUX DU NOUVEL AN 2018
Frère Audace Marie de l’Eucharistie ISHIMWE

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Emmanuela
25 grudnia 2017

FRERES DECHAUX DE L’ORDRE DE LA BIENHEUREUSE VIERGE MARIE DU MONT CARMEL
PROVINCE DE CRACOVIE
VICARIAT REGIONAL AU BURUNDI ET RWANDA
Maison de formation Sainte Thérèse Benedict de la Croix
D. Sp. 19 BUJUMBURA
+257 22 243 243
Bujumbura, le 23 décembre 2018
Cher(e) bienfaiteur (trice), j’ai la plus grande joie de vous écrire en vous saluant et en vous souhaitant la bonne fête de Noël, Mais aussi sans oublier ma reconnaissance.
Cher(e) ami(e), ma joie de vous écrire est fondé sur le Christ, lui que nous allons célébrer bientôt sa naissance. Alors je vous souhaite le Joyeux Noël, mais aussi les meilleurs vœux de l’an 2018. En effet, votre soutien tant matériel que spirituel me comble de joie. Vous êtes vraiment les témoins du Christ et vous annoncez la bonne nouvelle d’une autre manière. Le Signeur Jésus a voulu qu’il soit ainsi, en Lui, il n’y a pas des limites. Apres avoir appris que j’ai mon ami bienfaiteur (trice), mon cœur a bondi de joie et cette même joie que je vous partage. Même que vous êtes loin, vous êtes plus proches de moi et le Seigneur vous récompensera de votre gratuite. De ma part, j’aimerai vous dire que je suis en deuxième année de la philosophie; je vous porte dans mes prières comme des amis et j’espère que vous priez pour moi. Le petit Enfant vient habiter avec nous, c’est Lui notre Sauveur. Combien il est beau d’être enfant de Dieu, c’est grâce à lui que nous le sommes. Que l’Emmanuel qui nous sera né vous accorde sa grâce et sa joie dans votre famille. Donc, c’était pour vous saluer et vous souhaiter le Joyeux Noël et les meilleurs vœux de l’an 2018. Que le Christ Jésus soit loué dans votre famille.
Frère Emmanuel NTIRAMPEBA de la Sainte Trinité

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Celestyna
25 grudnia 2017

FRERES DECHAUX DE L’ORDRE DE LA BIENHEUREUSE VIERGE MARIE DU MONT CARMEL
PROVINCE DE CRACOVIE
VICARIAT REGIONAL AU BURUNDI ET RWANDA
Maison de formation Sainte Thérèse Benedict de la Croix
D. Sp. 19 BUJUMBURA
+257 22 243 243
Bujumbura, le 23 décembre 2018
Cher(e) Bienfaiteur/trice, bonjour !!
Cher(e) bienfaiteur/ trice, je me ravie de vous envoyer cette carte postale. Juste pour vous remercier de votre donation : corps et âme et vous souhaiter joyeux Noël et meilleur vœux de l’année 2018. En effet, mon bienfaiteur/ trice, je suis un étudiant en philosophie, en 2ème année, qui arrivera bientôt à la fin du 1er semestre. Vraiment, je ne peux pas ne pas vous dire que, grâce à vous, je progresse et je grandis : en taille et en esprit ! Je profite cette heureuse occasion en vous souhaitant la bonne fête de Noël et Bon Année 2018. Que le Nouveau NE vous vous rende disponible et docile pour faire la volonté du Père et, que la Vierge Marie vous prenne dans ses mains comme son Fils. Que cette année 2018 vous apporte la paix et la sérénité dans votre cœur. Je les redis encore Joyeux Noel et Meilleur vœu de l’année 2018.
Enfin, moi aussi je vous promets mes petites prières. Si le Seigneur le veut, nous nous verrons face à face, pas seulement ici sur la terre, mais aussi au ciel ! Que Dieu vous bénisse !
Fr. Célestin KAVAMAHANGA

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Jana Chrzciciela
25 grudnia 2017

FRERES DECHAUX DE L’ORDRE DE LA BIENHEUREUSE VIERGE MARIE DU MONT CARMEL
PROVINCE DE CRACOVIE
VICARIAT REGIONAL AU BURUNDI ET RWANDA
Maison de formation Sainte Thérèse Benedict de la Croix
D. Sp. 19 BUJUMBURA
+257 22 243 243
Bujumbura, le 23 décembre 2018
La Grace de Notre seigneur Jésus Christ, l’amour de Dieu le père et la communion de l’Esprit Saint soient toujours Avec vous Cher bienfaiteur (2co 13,13).
Très cher Bienfaiteur, avant tous je vous embrasse de tout cœur, reconnaissant votre présence au sein de l’Eglise ! Cher Bienfaiteur, votre gratuité se dirige droitement au cœur aimant. Pour ne pas vous retenir trop même si j’en ai l’envie ; je ne vous écris que pour vous souhaiter une bonne fête de Noël et du nouvel an 2018 mais il m’est difficile de m’arrêter par ici sans toute fois vous dire en tout petit peu d’où je suis dans la formation. Dans la précédente lettre j’étais en deuxième philosophie, aujourd’hui je suis en troisième c.à.d. dans l’année terminale. Si c’est la volonté du Bon Dieu, l’année prochaine j’embrasserai la théologie. De ce qui est de ma sante, je me porte bien, pour le moment, j’attends les examens du premier semestre !
Du reste, union de prière ! Le cœur sent beaucoup de raisons que la bouche ne peut exprimer, la raison pour laquelle je m’arrêter par ici ! Votre Frere Jean Baptiste Mutabaruka de Sainte Thérèse de l’Enfant Jésus !

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Anatola
25 grudnia 2017

Frère NTAKIRUTIMANA Anathole Le 23/12/2017
De la miséricorde Divine
CARMES DECHAUX
VICARIAT BURUNDI –RWANDA
Très Cher(e) Bienfaiteur (trice), Que la grâce de Dieu Notre Seigneur et la communion de l’Esprit Saint soit avec vous. Je suis très content de vous écrire cette lettre, Qui contient mes salutation et aussi je voudrais vous souhaitez une joyeuse fête de noël et bonne entre dans une Année nouvelle 2018.
Pour cette occasion Je voudrais vous dire que je suis très reconnaissant de votre aide d’une manière matériel et spirituel dans ma formation. Je me sens bien dans cet appel de Dieu qui nous aime et moi je suis content de répondre à cet amour. Et être la louange de la Très Sainte Trinité et être un signe du royaume de Dieu. Moi je suis dans la communauté de Morogoro à Tanzanie pour faire mes études philosophiques, je vous remercie de tout mon cœur pour tout ce que vous faite pour moi. Tout en vous souhaitant encore la bonne santé et la bonne préparation de la venue de notre Seigneur Jésus Christ notre Rédempteur. Concernant la vie je suis en bonne santé et mes études vont bien. Et si c’est possible je vous demande les nouvelles pour que nous puissions prier pour vos intentions et les intentions de votre famille, comme nous le faisons chaque jour.
Je vous remercie en vous souhaitant encore une heureuse fête de Noël et du nouvel An 2018.Union de prière, que la vierge marie Mère et protectrice d’ordre du carmel qui a bien porter la bonne nouvelle à Elisabeth vous donne aussi la joie d’accueillir parmi vous le Verbe de Dieu qui se fait homme. Je place votre famille sous la protection de saint Joseph le protecteur de la sainte famille. Merci beaucoup.
JOYEUSE NOEL ET MEILLEUR VŒUX DU NOUVEL AN 2018
Fr . Ntakirutimana Anathole

Bracia studiujący teologię

br. Alain Arakunda
od Matki Bożej Łaskawej

br. Anathole Ntakirutimana
od Miłosierdzia Bożego

br. Blaise Ngayoboshya
od Trójcy Przenajświętszej

br. Calixte Sabiyumva
od Matki Bożej Miłosierdzia

br. Emmanuel Hakorimana
od Opatrzności Bożej

br. Emmanuel Ntirampeba
od Trójcy Świętej

br. Eric Twagiramungu
od Miłosierdzia Bożego
i Męki Chrystusa

br. Ildefonse Aburora
od Maryi Ozdoby Karmelu

br. Manasse Nzohabonayo
od Najświętszego Sakramentu

br. Marius Nsavyimana
od Eucharystii

br. Olivier Nduwimana
od Niepokalanego Poczęcia

II niedziela Wielkiego Postu misyjna

II niedziela Wielkiego Postu w Kościele w Polsce jest przeżywana jako Dzień Modlitwy, Postu i Solidarności z Misjonarzami. W tym roku obchodzimy ją pod hasłem „Uczniowie-misjonarze mocą Ducha Świętego”.

Konferencja Episkopatu Polski w dn. 22-24 września 2005 r., postanowiła, że ofiary zbierane do puszek w II Niedzielę Wielkiego Postu będą przeznaczone na pomoc misjom poprzez Dzieło Pomocy „Ad Gentes” przy Komisji Episkopatu Polski ds. Misji. Zatem hojnie wesprzyjmy swymi ofiarami 2032 misjonarzy i ich posługę ewangelizacyjną, charytatywną, medyczną i edukacyjną.

Czytaj dalej…

Szczęśliwa wymiana – kiermasz misyjny w Czernej od 15 do 23 lipca 2018

Pomóż wykształcić kapłana; dla Boga, dla Afryki i dla nas!

Tegoroczny kiermasz misyjny pod hasłem „Szczęśliwa Wymiana” w Czernej organizuje Wanda Bigaj oraz Przyjaciele Misji. Kiermasz otworzy swoje podwoje w dniach 15 – 23 lipca 2018r. Istotą i celem tego przedsięwzięcia jest wsparcie wykształcenia kleryków karmelitańskich w Burundi i Rwandzie. Dlatego każde wrażliwe serce, każda para rąk do pracy i każda ofiara nabiera nieziemskiego wymiaru i nieoszacowanej wartości.
Będziemy mogli pomóc na kilka sposobów:
1. Adoptować jednego kleryka, zobowiązując się do systematycznej pomocy.
2. Nabyć oferowane przedmioty afrykańskie oraz publikacje misjonarzy.
3. Wziąć udział w losowaniu rękodzieła, bibelotów i innych przedmiotów – składąjac ofiarę na w/w cel.
4. Uwiecznić na fotografii dzieci z w stroju afrykańskim i z oryginalnymi rekwizytami.
5. Dzieci mogą wziąć udział w zabawach i zajęciach plastycznych, muzycznych, tanecznych, inspirowanych kulturą ludów Burundii i Rwandy.

Czytaj dalej…

Zespół Szkół Nr 2 w Piotrkowie Tryb. dla szkoły w Gakoro Gahunga

„Zniechęcenie jest objawem miłości własnej i nie przystoi świętym” (św. Teresa od Dzieciątka Jezus)

Zespół Szkół Ponadgimnazjalnych Nr 2 z Piotrkowa Trybunalskiego podjął w bieżącym roku współpracę z Ojcami Karmelitami Bosymi, którzy w ramach misji organizują pomoc dla dzieci w Rwandzie i Burundi. Parafia Gahunga w Rwandzie ma pięć szkół i filialnych kościołów. O. Jean-Marie Vianney Uwamungu przybył do szkoły Nr 2 na zaproszenie pani dyrektor Lidii Łopusiewicz, by zadzierzgnąć więzi bliźniaczych klas. W szkole w Gakoro sześć klas zostanie oddane „pod opiekę” sześciu tutejszych, które będą towarzyszyć im przez cały okres kształcenia. To taka wzajemna wymiana doświadczeń i ciągła komunikacja. „Jestem mile zaskoczony, szkoła, Piotrków i Polska bardzo mi się podobają. Przyjechałem, bo chciałbym poznać, jak funkcjonują polskie szkoły. Między Polską i Rwandą jest wiele podobieństw” – przyznał o. Uwamungu. Po spotkaniu zakonników z władzami szkoły, karmelici bosi wyszli do uczniów i opowiedzieli o Rwandzie, parafii w Gahunga i o tamtejszych szkołach.

Czytaj dalej…

Szkoła Nr 3 w Piotrkowie Tryb dla szkoły w Gahunga

Dnia 7 listopada 2017 r. zakończyliśmy pierwsze działanie związane z naszą współpracą ze szkołami z zagranicą. Tak, ze szkołami! Okazało się bowiem, że oprócz współpracy ze szkołą prowadzoną przez Siostry Świętego Józefa w Centrum Świętego Józefa w Libreville w Gabonie, rozpoczęliśmy współpracę z nowo powstającą szkołą, prowadzoną przez Ojców Karmelitów Bosych w Gahunga, w Rwandzie. Dziś gościliśmy Ojców Karmelitów, którzy opowiadali nam o życiu w Afryce.  O. Jan Vianney Uwamungu – proboszcz parafii w Gahunga w Rwandzie jest odpowiedzialny za prowadzenie kilku szkół na terenie parafii. Było to dla nas pełne wrażeń, niecodzienne spotkanie. A co najważniejsze… mogliśmy pomóc!

Czytaj dalej…

Sł.B. Cyprian i Dafroza Rugamba – męczennicy

Cyprian i Dafroza Rugamba z Rwandy oraz sześcioro ich dzieci – zginęli śmiercią męczeńską w czasie wojny domowej pomiędzy plemionami Tutsi i Hutu, 7 kwietnia 1994 roku. Byli prawdziwie chrześcijańską rodziną. Głęboko wierzącą i praktykującą. Zawsze mieli czas dla Boga i dla ludzi.
Cyprian RUGAMBA urodził się w 1935 roku w Kiraro, na południu Rwandy. Wstąpił do Niższego Seminarium w Kabgay, gdzie zasłynął jako błyskotliwy i wszechstronnie uzdolniony uczeń. Kontynuował naukę w Wyższym Seminarium w Nyakibanda, które opuścił po 2 latach, w 1959 roku. Studiował historię na Uniwersytecie w Butare, w Rwandzie i w Louvain, w Belgii. Stracił wiarę na skutek lektury filozofów niechrześcijańskich oraz trudnych wydarzeń w Kościele w latach 50. Zaręczył się z Xaweryną Mukahigiro. Zginęła ona z prawie całą rodziną podczas czystki etnicznej w 1963 roku. Według panującego zwyczaju, w 1965 roku, ożenił się z siostrzenicą zamordowanej, Dafrozą MUKANSANGA.
Dafroza MUKASANGA urodziła się w 1944 roku w Ngoma. Pochodziła z pobożnej rodziny, gdzie otrzymała głęboko katolickie wychowanie. Kształciła się w wyższej szkole w Save, gdzie uzyskała zawód nauczycielki. Pracowała jako nauczycielka, katechetka i zajmowała się dziećmi w swojej dzielnicy. W 1965 roku wyszła za mąż za Cypriana Rugamba.

Czytaj dalej…

ALBUM „KARMELICI BOSI NA DAWNEJ FOTOGRAFII”

Jedyny w swoim rodzaju ALBUM „KARMELICI BOSI NA DAWNEJ FOTOGRAFII”, autorstwa o. Jerzego Zielińskiego archiwisty naszej Prowincji, ukazał się w Wydawnictwie Karmelitów Bosych, dzięki ofiarności Przyjaciół Misji karmelitańskich z Rzeszowa Państwa Mieczysława i Lilianny Dopart.

Czytaj dalej…

Tłumaczenie listów z życzeniami od Kleryków do Rodziców Adopcyjnych 2017r.

Życzenia na Boże Narodzenie od kleryka Vedasta

Br. MUNYANEZO Vedaste Marie od Dzieciątka Jezus 23/12/2017
Karmelita Bosy
Wikariat Regionalny Burundi – Rwanda
I rok Teologii

Najdroższy(a) Dobrodzieju(-jko),
Łaska Boga naszego Pana i dar jedności w Duchu Świętym niech będą z Tobą. Jestem bardzo zadowolony z nadarzającej się okazji, by przesłać Ci pozdrowienia i podzielić się Dobrą Nowiną o życiu naszego Pana Jezusa Chrystusa, który narodzi się dla nas. Radosnych Świąt Bożego Narodzenia i Nowego 2018 Roku. Zanurzamy się w Bożą Obecność, by w pełni uczestniczyć w przyjściu Jezusa na ziemię. Czuję się dobrze w tych przygotowaniach do Bożego Narodzenia. Jak już Ci pisałem, jestem we wspólnocie w Morogoro w Tanzanii, by kontynuować moją formację. Studiuję na pierwszym roku Teologii. Z całego serca dziękuję za to, co dla mnie robicie.

Czytaj dalej…

Wakacje misjonarzy w roku 2018

W roku 2018 przyjadą do Polski na wypoczynek i podreperowanie zdrowia następujący misjonarze:
1. O. Eliasz Trybała (po Wielkanocy w kwietniu)
2. O. Kamil Ratajczak (w maju)
3. O. Zbigniew Nobis (w sierpniu)
Zaproszenia na spotkanie z nimi w parafii lub szkole prosimy kierować do Biura misyjnego, tel. 600 836 826.

Polecamy ich Waszej modlitwie i życzliwej trosce.
o. jan ewangelista ocd